İsveççenin Türkçe ile Benzerlikleri İsveçlilerin Türk Ataları

Stok Kodu:
9786057707963
Boyut:
13,5 x 19,5
Sayfa Sayısı:
160
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
3
Basım Tarihi:
Kasım 2020
Çeviren:
Abdullah Gürgün
Kapak Türü:
Karton
Kağıt Türü:
2. Hamur
%25 indirimli
100,00TL
75,00TL
Taksitli fiyat: 9 x 9,17TL
Temin süresi 2 gündür.
9786057707963
840821
İsveççenin Türkçe ile Benzerlikleri
İsveççenin Türkçe ile Benzerlikleri İsveçlilerin Türk Ataları
75.00

18. yüzyılda İsveç tarihi araştırmalarının kurucusu sayılan Prof. Sven Lagerbring, İsveç ve Türk tarihinin karanlıkta kalan gerçeklerini aydınlatıyor. Klasikleşen kitabında Lagerbring, İsveçlilerin atalarının Türkler olduğunu, İsveç masallarına, efsanelere ve taş yazıtlara dayanarak ortaya koyuyor.

Kitapta İsveççe ile Türkçe karşılaştırılarak Türklerin ve İsveçlilerin ortak tarihsel kökene ve dil ortaklığına sahip olduğu gözler önüne seriliyor.

Lagerbring'in uzun süre arşivlerde unutulan bu çalışmasının, İsveç kökenli, 19. Yüzyılın sonlarında Türklüğü ve Müslümanlığı seçen, “Osmanlı Vikingi” diye anılan Gustaf Noring, nam-ı diğer Ali Nuri Dilmeç tarafından bulunup gün ışığına çıkarılmasının çok ilginç öyküsü de kitapta ayrıca yer alıyor.

"Araştırdıkça, Lagerbring'in işaret ettiği kaynaklara daldıkça ben de şaşkınlığa düşecek bağlar bulmaya başlamıştım. Örneğin Hunların Uppsalaya'ya dek İsveç'i işgal ettiğini, İsveç'te, İskandinavya'da ‘Hun'dan ‘Atilla'dan türemiş pek çok ad olduğunu biliyor muydunuz? Hiç beklemediğimiz bilgiler var. Özellikle İskandinav sagaları çok önemli. Bakon ‘saga' sözcüğü bile Türkçe… ‘Sagu': Ölen birinin ardından yazılanlar.

(Abdullah Gürgün)

18. yüzyılda İsveç tarihi araştırmalarının kurucusu sayılan Prof. Sven Lagerbring, İsveç ve Türk tarihinin karanlıkta kalan gerçeklerini aydınlatıyor. Klasikleşen kitabında Lagerbring, İsveçlilerin atalarının Türkler olduğunu, İsveç masallarına, efsanelere ve taş yazıtlara dayanarak ortaya koyuyor.

Kitapta İsveççe ile Türkçe karşılaştırılarak Türklerin ve İsveçlilerin ortak tarihsel kökene ve dil ortaklığına sahip olduğu gözler önüne seriliyor.

Lagerbring'in uzun süre arşivlerde unutulan bu çalışmasının, İsveç kökenli, 19. Yüzyılın sonlarında Türklüğü ve Müslümanlığı seçen, “Osmanlı Vikingi” diye anılan Gustaf Noring, nam-ı diğer Ali Nuri Dilmeç tarafından bulunup gün ışığına çıkarılmasının çok ilginç öyküsü de kitapta ayrıca yer alıyor.

"Araştırdıkça, Lagerbring'in işaret ettiği kaynaklara daldıkça ben de şaşkınlığa düşecek bağlar bulmaya başlamıştım. Örneğin Hunların Uppsalaya'ya dek İsveç'i işgal ettiğini, İsveç'te, İskandinavya'da ‘Hun'dan ‘Atilla'dan türemiş pek çok ad olduğunu biliyor muydunuz? Hiç beklemediğimiz bilgiler var. Özellikle İskandinav sagaları çok önemli. Bakon ‘saga' sözcüğü bile Türkçe… ‘Sagu': Ölen birinin ardından yazılanlar.

(Abdullah Gürgün)

Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 75,00    75,00   
2 39,00    78,00   
3 26,50    79,50   
6 13,50    81,00   
9 9,17    82,50   
Axess
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 75,00    75,00   
2 39,00    78,00   
3 26,50    79,50   
6 13,50    81,00   
9 9,17    82,50   
Tüm Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 75,00    75,00   
2 -    -   
3 26,25    78,75   
6 13,88    83,25   
9 9,58    86,25   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat